Commonly-used American Slang
P から始まるスラング
アメリカで一般的に使われているスラング(俗語)。Pで始まるスラングの一覧
- pad パッド(元の意味:詰め物 パッド)
- packrat パックラット(元の意味: モリネズミ)
- pain in the ass/butt ペイン イン ジ アス/バト
- pain in the neck ペイン イン ザ ネック
- paper-pusher ペーパー プッシャー
- peanuts ピーナッツ(元の意味:ピーナッツ)
- pickled ピクルド(元の意味:酢漬けの)
- piece of cake ピース オブ ケイク
- pig/pig out ピッグ アウト
- plastered プラスタード(元の意味:漆喰で塗られた)
- player プレイヤー(元の意味:選手、競技者)
- poo/poo poo/poop プー/プープー/プープ
- pop ポップ(元の意味:ポンと鳴る)
- prop プロップ
- psych/psyched サイク/サイクト
- puke ピューク
- pumped パンプド
- puppy love パピィラブ
- push somebody's buttons プシュ バトンズ(元の意味:ボタンを押す)
- put down プット ダウン(元の意味:下に置く)
- put the moves on (someone) プット ザ ムーブ オン
- put on プット オン