Commonly-used American Slang
スラング: paper-pusher
paper-pusher =bureaucratic office worker, one who works in an office and deals with forms and reports all day,
one whose work is dull and without meaning
意味: オフィスワーカー (官僚的な)公務員など (一日中ただ書類を扱って、機械的でつまらない仕事と言うニュアンスがある)
- paper-pusher 例文:
- I can't stand those paper pushers working at the city hall.
シティホールで働いている(ただはんこを押すだけで融通の利かないなどのニュアンス)公務員達に我慢がならない。 - I've heard that he's a paper pusher at some huge, faceless company.
彼がどこかの大きくて特徴の無い会社のオフィスワーカだって事を聞いたよ。
pain in the neck ← paper-pusher → peanuts